-
1 отклониться от темы
1) General subject: deviate from a topic, deviate from the topic, divagate, stray, wander from the point, depart from ome's subject, wander from the subject, be beside the point, be not to the point2) Military: digress from the subject3) Diplomatic term: depart from a question, deviate from a question, deviate from theme, digress from a question, stray from the subject4) Makarov: wander off the point, depart from subjectУниверсальный русско-английский словарь > отклониться от темы
-
2 отклоняться от темы
to deviate from the topic, to get off the point, to wander from the point / subjectРусско-английский словарь по проведению совещаний > отклоняться от темы
-
3 отклониться от темы
to deviate from the topic, to get off the point, to wander from the point / subjectРусско-английский словарь по проведению совещаний > отклониться от темы
-
4 вы отклоняетесь от темы
Diplomatic term: you deviate from the topicУниверсальный русско-английский словарь > вы отклоняетесь от темы
-
5 выходит из рамок темы
Русско-английский военно-политический словарь > выходит из рамок темы
-
6 отклониться
1. deflect; decline; reject; divert; dissuade; deviate; digressотклонится от курса — deviate from the course (refl.)
2. diverge3. trendСинонимический ряд:уклониться (глаг.) отойти; уклониться -
7 тема тем·а
subject, theme; (разговора) topic; (разговора, исследования, спора) groundдетально / тщательно разрабатывать тему — to elaborate a theme
отклоняться от темы — to deviate from the theme, to go off the track, to stray from the subject
деликатная / щекотливая тема — delicate / sensitive ground / subject
злободневная тема — topic of the day, topical subject
наиболее актуальная / важная тема — topic А
тема статьи — theme / topic of an article
-
8 тема
1. subject-matter2. themes3. topicглавная тема, злоба дня — the main topic of the day
4. subject; themeпридерживающийся темы — sticking to the subject (refl.)
5. text6. theme -
9 выходивший из рамок темы
Русско-английский военно-политический словарь > выходивший из рамок темы
-
10 выходящий из рамок темы
Русско-английский военно-политический словарь > выходящий из рамок темы
-
11 близкая тема
главная тема, злоба дня — the main topic of the day
-
12 животрепещущая тема
главная тема, злоба дня — the main topic of the day
Русско-английский большой базовый словарь > животрепещущая тема
-
13 актуальная тема
-
14 тема
ж.1) ( предмет повествования) subject, theme; (разговора, статьи тж.) topicотклоня́ться от те́мы — wander / deviate from the subject; digress
перейти́ к друго́й те́ме — change the subject
смени́ть те́му разгово́ра — change the subject
на те́му (о пр.) — on the subject / issue / theme (of), about, concerning
не по те́ме — off the topic
2) муз. themeте́ма с вариа́циями — theme and variations
3) лингв. theme, topic -
15 schodzić
( iść w dół) to go down; (z konia, roweru) to dismount, to get off; (z fotela, kanapy) to get off, (o samolocie, drodze) to descend; ( o łodzi podwodnej) to submerge; (pot: sprzedawać się) to sell, (o plamie, pierścionku) to come offschodzić z kursu — to stray lub swerve from the course
* * *ipf.1. (po drabinie, schodach) go down, descend; przen. ( o lawinie) strike; schodzić po schodach come down the stairs, descend the stairs; schodzić po drabinie climb down the ladder; schodzić do lądowania lotn. descend.2. (na bok, z drogi) step aside, move over; zejdź mi z drogi! off my way!; schodzić komuś z drogi get out of sb's way; schodzić komuś z oczu get out of sb's face; schodzić z uczciwej drogi l. na manowce stray (from the straight and narrow); schodzić z kursu żegl., lotn. deviate from the course; schodzić z taśmy produkcyjnej become available; schodzić z tego świata breathe one's last, pass away; schodzić na drugi plan take second place; dyskusja schodzi na temat... conversation steers in the direction of...3. (= dawać się usunąć) come off; plama nie schodzi the stain won't come off.4. (= zsiadać) (z kanapy, fotela) get off; (z konia, roweru) dismount.5. ( o czasie) (= wymagać) take; (= mijać) go by, pass; schodzi na tym sporo czasu it takes a lot of time; zawsze schodzi nam trochę czasu na przygotowaniach preparation will always take (some) time; tydzień schodzi zanim się obejrzysz a week goes by before you know it.6. handl. (= sprzedawać się) sell.pf.1. (= przemierzyć) walk; schodzić całe miasto walk all around town.2. ( buty) wear thin.ipf.1. (= gromadzić się) gather; (= stopniowo nadchodzić) trickle in.2. (= stykać się) touch.3. (= odbywać się jednocześnie) coincide.4. pot. (= łączyć się w parę) hit it off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > schodzić
-
16 przedmio|t
m (G przedmiotu) 1. (rzecz) object, article- wartościowe przedmioty objects of value, valuables- przedmioty użytkowe utilitarian articles- przedmioty codziennego użytku everyday articles a. items- przedmioty osobiste personal effects, belongings- przedmioty sztuki ludowej specimens a. items of folk art- przedmioty sztuki materialnej artefacts- przedmioty z brązu/kości słoniowej objects made of bronze/ivory, bronzes/ivories- przedmiot o wartości muzealnej a museum piece- traktować kogoś jak przedmiot to treat sb like an object2. (temat) (filmu, książki) subject; (rozmowy, dyskusji) topic, subject- przedmiotem filmu jest gorąca namiętność the subject of the film is burning passion- stać się przedmiotem rozmów to become a talking point- książka stała się przedmiotem sporu the book became the subject of a dispute- przedmiot rokowań the subject of negotiations- odbiegać od przedmiotu to deviate from the subject3. (obiekt) object; (temat) subject- przedmiot czyjejś obserwacji the object of sb’s observation- przedmiot zabiegów/starań the object of sb’s endeavours/efforts- przedmiot miłości/gniewu/troski the object of sb’s love/hate/care- stał się przedmiotem ataków ze strony prasy he was the subject of attacks from the press- przedmiotem jego badań był symbolizm w literaturze the subject of his research was symbolism in literature4. (zagadnienie) subject- poproszono o opinię znawców przedmiotu the opinion of experts on the subject was sought- literatura przedmiotu literature on the subject5. Szk., Uniw. subject- przedmioty ścisłe the sciences- przedmioty kierunkowe/dodatkowe main subjects/minor subjects GB, majors/minors US- przedmioty obowiązkowe/fakultatywne compulsory/optional courses GB, compulsory/elective subjects a. courses US, requirements/electives US- jaki przedmiot lubisz najbardziej? which subject do you like best? what’s your favourite subject?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedmio|t
-
17 уклоняться
св - уклони́ться1) отодвигаться в сторону to avoid, to evadeуклоня́ться от уда́ра — to dodge/to avoid/to evade/to duck coll a blow
2) избегать чего-л, устраняться от чего-л to avoid, to evade, по лени и т. п. to shirkуклоня́ться от отве́та на вопро́с — to avoid answering a question, to evade/to skirt a question
уклоня́ться от выполне́ния свои́х обя́занностей — to evade/to edge away from/to shirk one's responsibilities
уклоня́ться от те́мы — to deviate/to digress from the topic/subject, намеренно избегать to evade/to duck coll the issue
уклоня́ться от вое́нного призы́ва — to dodge the conscription/AE draft
-
18 тема
I жен.subject, theme; (разговора, статьи тж.) topic; theme муз.отклониться от темы — to wander/deviate from the subject; to digress
II жен.; лингв.развивать тему — to develop a subject, to elaborate upon a subject
theme, foundation -
19 тема
1. ж.subject, theme; (разговора, статьи тж.) topic; муз. theme2. ж. лингв.отклоняться от темы — wander / deviate from the subject; digress
theme, foundation -
20 desviar
v.1 to divert.2 to deviate, to deflect, to detour, to put off track.El guarda desvió el auto The guard deviated the car.El agua desvía la luz Water deviates light.Ella desvió su atención She deviated his attention.3 to turn aside, to shift, to turn, to avert.* * *(stressed í in certain persons of certain tenses)Present IndicativePresent SubjunctiveImperative* * *verb1) to divert2) turn away•* * *1. VT1) (=apartar) [+ balón, flecha] to deflect; [+ golpe] to parry; [+ pregunta] to evade; [+ ojos] to avert, turn away; [+ tren] to switch, switch into a siding; [+ avión, circulación] to divert ( por through)desviar el cauce de un río — to alter the course of o divert a river
2) [+ persona]2.See:* * *1.verbo transitivo1) <tráfico/vuelo> to divert; < río> to alter the course of; <golpe/pelota> to deflect, parry; < fondos> to divertdesvió la mirada — he looked away, he averted his gaze
2) ( apartar)2.desviar a alguien de algo: desviar a alguien del buen camino to lead somebody astray; aquello me desvió de mi propósito — that deflected me from my goal
desviarse v pronel coche se desvió hacia el centro de la ciudad/hacia la derecha — the car turned off toward(s) the city center/turned off to the right
2) persona* * *= deflect, divert.Ex. On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.Ex. In February 1986 an unforeseeable financial crisis at the Georgia Institute of Technology's library made it necessary to divert the binding budget to other areas and without warning binding activities were halted.----* desviar a = shunt into.* desviar el debate de... a = wrest + discussion + away from... to.* desviar fondos = divert + funds.* desviar + Posesivo + atención = divert + Posesivo + attention.* desviarse = stray (from/outside), skew away, drift off, fork.* desviarse de = depart from, deviate (from), wander from.* desviarse del buen camino = go off + the rails.* desviarse del curso = veer from + course.* desviarse del tema = go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent.* desviarse del tema en cuestión = go off on + another track.* desviarse del tema principal = sidetrack.* desviarse de rumbo = be off course, fly off + course.* desviarse de un tema temporalmente = go off on + side excursions.* * *1.verbo transitivo1) <tráfico/vuelo> to divert; < río> to alter the course of; <golpe/pelota> to deflect, parry; < fondos> to divertdesvió la mirada — he looked away, he averted his gaze
2) ( apartar)2.desviar a alguien de algo: desviar a alguien del buen camino to lead somebody astray; aquello me desvió de mi propósito — that deflected me from my goal
desviarse v pronel coche se desvió hacia el centro de la ciudad/hacia la derecha — the car turned off toward(s) the city center/turned off to the right
2) persona* * *= deflect, divert.Ex: On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.
Ex: In February 1986 an unforeseeable financial crisis at the Georgia Institute of Technology's library made it necessary to divert the binding budget to other areas and without warning binding activities were halted.* desviar a = shunt into.* desviar el debate de... a = wrest + discussion + away from... to.* desviar fondos = divert + funds.* desviar + Posesivo + atención = divert + Posesivo + attention.* desviarse = stray (from/outside), skew away, drift off, fork.* desviarse de = depart from, deviate (from), wander from.* desviarse del buen camino = go off + the rails.* desviarse del curso = veer from + course.* desviarse del tema = go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off + the track, get off + the track, fly off on + a tangent.* desviarse del tema en cuestión = go off on + another track.* desviarse del tema principal = sidetrack.* desviarse de rumbo = be off course, fly off + course.* desviarse de un tema temporalmente = go off on + side excursions.* * *vtA ‹tráfico› to divert; ‹río› to alter the course of, divert; ‹golpe/pelota› to deflect, ward off, parryel avión/vuelo fue desviado a Detroit the plane/flight was diverted to Detroitdesviar la conversación to change the subjectdesvió la mirada or los ojos he looked away, he averted his gaze o eyesB ( Fin) ‹fondos› to divertC (apartar) desviar a algn DE algo:las malas compañías lo han desviado del buen camino the bad company he keeps has led him astrayno conseguirán desviarme de mi propósito they will not manage to deflect me from my goal■ desviarvito turn offA «carretera» to branch off; «vehículo» to turn offdonde la carretera se desvía hacia la frontera where the road branches off toward(s) the borderel coche se desvió hacia el centro de la ciudad the car turned off toward(s) the city centerla conversación se desvió hacia otros temas the conversation turned to other thingsB «persona»: desviarse DE algo; to stray OFF sthnos desviamos del camino y nos perdimos we went off o strayed off the path and got lostse han desviado de su programa original they have strayed from their original plannos estamos desviando del tema we're getting off the point o going off at a tangent o getting sidetracked, we're digressing* * *
desviar ( conjugate desviar) verbo transitivo ‹tráfico/vuelo/fondos› to divert;
‹ río› to alter the course of;
‹golpe/pelota› to deflect, parry;
desvió la mirada he looked away
desviarse verbo pronominal
1 [ carretera] to branch off;
[ vehículo] to turn off;
2 [ persona] desviarse de algo ‹ de ruta› to deviate from sth;
‹ de tema› to get off sth
desviar verbo transitivo
1 (un río, el tráfico, fondos) to divert, detour
2 (un tiro, golpe) to deflect
3 (la conversación) to change
4 (la mirada) to avert
' desviar' also found in these entries:
Spanish:
derivar
- distraer
English:
avert
- deflect
- divert
- head off
- redirect
- siphon off
- switch
- turn aside
- ward off
- detour
- reroute
- side
- siphon
- ward
* * *♦ vt1. [tráfico, automóviles] to divert;[río, cauce] to divert; [dirección, rumbo] to change;aquello desvió al “Mayflower” de su rumbo that caused the “Mayflower” to change course;los vuelos fueron desviados al aeropuerto de Luton flights were diverted to Luton airport3. [golpe] to parry;[pelota, disparo] to deflect;Sanz desvió el balón a córner Sanz deflected the ball for a corner4. [pregunta] to evade;[conversación] to change the direction of;no desvíes la conversación don't get us off the subject5. [mirada, ojos] to avert;desvió la mirada avergonzado he looked away in shame6. [apartar] to dissuade, to turn aside (de from);aquel imprevisto lo desvió de sus planes that unforeseen circumstance caused him to depart from his plans* * *v/tdesviar la conversación change the subject;desviar la mirada look away2:desviar a alguien del buen camino lead s.o. astray* * *desviar {85} vt1) : to change the course of, to divert2) : to turn away, to deflect* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Expulsion from the Garden of Eden — ( it. Cacciata dei progenitori dall Eden) is a fresco by renowned early Renaissance artist Masaccio. The fresco itself was painted on the wall of Brancacci Chapel, in the Santa Maria del Carmine church in Florence, Italy. It depicts a famous… … Wikipedia
deviate — [dē′vē āt΄; ] for adj. & n. [, dē vēit] vi. deviated, deviating [< LL deviatus, pp. of deviare, to turn aside < de , from + via, road: see VIA] to turn aside (from a course, direction, standard, doctrine, etc.); diverge; digress vt. to… … English World dictionary
deviate — deviable, adj. deviability /dee vee euh bil i tee/, n. deviator, n. v. /dee vee ayt /; adj., n. /dee vee it/, v., deviated, deviating, adj., n. v.i. 1. to turn aside, as from a route, way, course, etc. 2. to depart or swerve, as from a procedure … Universalium
deviate — I (Roget s IV) v. Syn. deflect, digress, swerve, shy, vary, wander, stray, turn aside, veer, bear off, go out of control, divagate, depart from, break the pattern, go amiss, err, angle away, angle off, diverge, leave the beaten path, not conform … English dictionary for students
The Guide for the Perplexed — This article is about the 12th century book by Maimonides. For the 1977 book by E.F. Schumacher, see A Guide for the Perplexed. For the 2001 novel by Gilad Atzmon, see A Guide to the Perplexed. The title page of The Guide for the Perplexed The… … Wikipedia
deviate — I. verb ( ated; ating) Etymology: Late Latin deviatus, past participle of deviare, from Latin de + via way more at way Date: circa 1633 intransitive verb 1. to stray especially from a standard, principle, or topic 2. to depart from an established … New Collegiate Dictionary
List of Magic: The Gathering sets — Magic sets redirects here. For the query optimization algorithm, see Magic Sets algorithm. These are tables of Magic: The Gathering card sets. A trading card game published by Wizards of the Coast, Magic is primarly marketed in base/core sets and … Wikipedia
Superman Returns, the Novelization — is a novel written by Marv Wolfman (author) based on the movie Superman Returns. Book Cover* The front cover has the title, in light blue, above the Superman logo. The title and the Superman shield are embossed and set against a blue blackground … Wikipedia
Etiquette in Canada and the United States — Etiquette rules are not uniform in North America, varying among the very diverse societies which exist in both the United States and Canada. Etiquette rules are not simply a description of “cultural norms” and should not be considered a summary… … Wikipedia
Names given to the Spanish language — For personal names in the Spanish language, see Spanish naming customs. Spanish language … Wikipedia
Catholic theology of the body — is a review of historical positions and views on the role of the human body. Catholic Theology of the Body is based on the premise that the human body has its origin in God. It will be, like the body of Jesus, resurrected, transformed and taken… … Wikipedia